每年六月,全美和世界很多国家都在庆祝女、男、双性恋、跨性别者和酷儿 (Q) 骄傲月。 上海美国中心将联合武汉美国中心和沈阳美国中心一起放映电影《我们一家人》,并邀请导演通过zoom进行映后讨论。 《我们一家人》是一部 2019 年美国纪录片短片,讲述了一位中国男士与他的同性伴侣通过代孕生育孩子,以及他与父母之间的故事。
June marks Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and Queer (Q) Pride Month across the United States and many other countries. In collaboration with Wuhan American Center and Shenyang American Center, Shanghai American Center will screen the film All in My Family and invite the director to join an after-screening discussion. All in My Family is a 2019 American short documentary film, which follows a Chinese man who has chosen to have children via surrogates with his same-sex partner Eric, and his relationship with his parents.
活动将以中文进行。
The event will be conducted in Chinese.
报名须知
目前我们不要求参加活动的观众佩戴口罩,但如果戴口罩让您更安心,我们鼓励您这么做。参加活动请提前报名。活动会准时开始,是否有余位视现场观众到场情况而定。如果您到达时房间已满,您可能将不被允许进入,即使您已经报名。目前,我们只能保证到达的前80名观众入场。
Masks are not currently required to attend Shanghai American Center
events, but audience members are encouraged to feel comfortable
wearing them if they wish. Please be sure to RSVP if you intend to
come. Programs begin on time and seats are subject to space
availability. If the room is full when you arrive, you might not be
granted entry, even if you RSVP'd. We can only seat the first 80
guests at this time.
我们至少会在活动开始前15分钟启动安检流程以及入场。请您携带有效并带有照片的身份证件原件进入上海美国中心,证件复印件或照片将不被接受。
Doors will open and security screening will commence 15 minutes before
the program starts. You must bring a valid physical photo ID in order
to enter the Shanghai American Center (ShAC). Copies or pictures of
IDs will not be accepted.
安检过程中,我们会对所有即将进入上海美国中心的物品进行扫描。请勿携带笔记本电脑进入上海美国中心,手机、iPad及其他平板设备、智能手表等允许携带。
All belongings carried into the ShAC will be scanned during security
screening. While guests may not bring laptop computers to Shanghai
American Center programs, portable electronic devices, such as mobile
phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted.
媒体采访须直接与美国驻上海总领事馆新闻处联系。此外,禁止对活动进行录音或录影。
Press inquiries
should be directed to the U.S. Consulate Shanghai Press Office.
Additionally, audio or video recording of the program will not be
permitted.
活动参与者永久性授权上海美国中心和美国国务院在包括互联网在内的任何合法的政府和非政府出版物中发布、展示、编辑、更改、复制或分发其肖像,并无需支付酬劳或者申请批准。
All program participants grant the Shanghai American Center and the
U.S. Department of State permission to publish, exhibit, edit, alter,
copy, or distribute their likeness in a photograph in any and all
publications for Government or non-government purposes, including
website entries and any lawful purpose, without payment, approval, or
any other consideration in perpetuity.
上海美国中心工作人员保留拒绝任何人进入的权利。
Staff of the ShAC reserve all rights to
refuse entry.
1、您可以通过购票页中点击"我的电子票"菜单获取;
2、您可以通过万社公众号下的"我的电子票"菜单获取;
3、您可以通过主办方微信公众号下的"我的电子票"菜单获取;
按照主办方的要求,一般分为以下三种方式:
1、演出开始前,在场务工作人员目视监督下自行点击亦或场务人员点击”入场检票“按钮完成检票入场;
2、演出开始前,现场可扫描门票直接入场;
3、演出开始前,现场凭门票换取纸质票,凭纸质票入场;
通过微信或者支付宝扫描二维码获取电子票